A presente sura é uma das mais belas em nossa opinião. No momento de desânimo, quando tudo parece perdido, a promessa de Allah volta à tona: é transitório. Tudo flui, como dizia o grego Heráclito de Éfeso. Perene, apenas, tal promessa: fomos amparados antes, continuamos sendo e ainda, e sempre, seremos- por mais que não nos demos conta. A sura traz ainda o apelo à caridade, na figura do órfão e do mendigo.
A recitação abaixo, com legenda em inglês e transliterada do árabe, é de Mishary Rashid al-Afasy. A tradução para o português é de Samir el-Hayek.
"ADH DHUHA" (AS HORAS DA MANHÃ)
Revelada em Makka;
Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.
1. Pelas horas da manhã,
2. E pela noite, quando é serena,
3. Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
4. E sem dúvida que a Outra Vida será melhor para ti, do que a
presente.
5. Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
6. Porventura, não te encontrou órfão e te amparou?
7. Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
8. Não te achou necessitado e te enriqueceu?
9. Portanto, não maltrates o órfão,
10. Nem tampouco repudies o mendigo,
11. Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso.
Nenhum comentário:
Postar um comentário